#alouette is french for lark
Explore tagged Tumblr posts
Text
The mirrored surface disappeared, replacing Amy’s tangled hair and gaunt face with Alouette’s greying features. Her body froze in shock recognising who stood before her. If she needed proof of time passing she had it now.
Alouette’s moustache twitched when a smirk crossed his lips. “Whispers about a couple looking for their daughter are making the rounds. I was considering introducing myself. What do you think of the name Dianthus?”
“Stay away from them!” Amy sprang to her feet to bang her fists against the glass. Magic sparked out of her hands with each hit against the window. How did she not see the similarities between Alouette and Dianthus until now?
“Don't wear yourself out, my dear, you know the place is warded. Not that you know many spells to be much of a bother,” he said. “Besides, it’s not me your parents need to be concerned about; I only want to help.”
#ts4 legacy#ts4 storytelling#berry pastel rainbowcy#bpr#berry sweet sims#fitgof bpr#fitgof chapter 6#fitgof gen 1#you got it mmmatchasims 👏#alouette is french for lark#dianthus LARKspur#there is a song called alouette about plucking a lark#“alouette je te plumerai”#dianthus plumarius is a flower#i thought plumerai and plumarius looked similar enough sdfdsgdfg#alouette's last name is plumarius
10 notes
·
View notes
Text
L’Alouette
Being a total bird nerd, I had to do a little dive into this somewhat bird-themed chapter of Les Mis.
What is an “alouette”? Many have heard this bird’s name through the children’s song “Alouette, gentille alouette” which is popular even in non-French speaking countries. An “alouette” is a “lark”, the common name for the avian family Alaudidae (which contains 100 species).
What type of lark is Hugo referring to in 1.4.3? It is almost certainly the Eurasian Skylark (Alauda arvensis) or “Alouette des champs” in French.
[Image ID: A small brown and white bird (Eurasian Skylark (Alauda arvensis)) on a wooden fence post.] [Credit: Natural England/Allan Drewitt, 2015. https://flic.kr/p/vDvojm]
This species has been referenced in literature throughout history, likely due to its proximity to humans and its distinctive song. The Eurasian Skylark lives in open habitats such as fields and pastures and has an incredibly long song which it sings persistently while in flight.
So why did the townspeople choose to call Cosette an alouette? The text tells us that Cosette is a:
“...trembling, frightened, and shivering little creature, no bigger than a bird, who was awake every morning before any one else in the house or the village, and was always in the street or the fields before daybreak.” (Hapgood translation)
The Eurasian Skylark is a relatively small bird around the size of a sparrow (17.5-19.0 cm). They forage on the ground where their plumage can make them nearly invisible. They are also said to be the first bird to sing in the morning. I couldn’t find any scientific evidence that this is true, besides learning that their “ground song” (sung by both males and females from the ground) is mostly sung in the morning. However, I did find some cultural allusions to this idea.
“Au chant de l’alouette” (literally translated as “at the singing of the lark”) means “very early in the morning” or “at the crack of dawn” [wiktionnaire]. (Though I don’t know anything about the usage of this phrase, i.e. how much it’s used or when it’s from.) From wikipedia: “Ethnomusicologist Conrad LaForte points out that, in song, the lark (l'alouette) is the bird of the morning, and that it is the first bird to sing in the morning, hence waking up lovers and causing them to part, and waking up others as well, something that is not always appreciated.”
My guess is that since the skylark is a small, drab bird that is often found flittering on the ground and is generally considered to be the first bird to sing in the morning, Cosette was dubbed “l’alouette” by the neighbors.
[Image ID: A color drawing of a small brown and white bird (Eurasian Skylark (Alauda arvensis)) on a background of yellowed paper.] [Plate XCIV Skylark Alauda arvensis. Coloured illustrations of British birds, and their eggs. London: G.W. Nickisson,1842-1850. biodiversitylibrary.org/page/40246756]
112 notes
·
View notes
Text
“Bird/Rebirth” symbolism from TWDDD 1x2 Alouette
To get it out of the way, we’re talking about episode 1x2 here, or 102 if you want to format it that way. I’m mentioning it because...
...as we've talked about for years, the hands on the clock behind Beth as she wakes up (rebirth/resurrection symbolism) points to the TEN and the TWO. Or in other words, the 10 and the 2, as in 102. Or as in “episode 1x2”. Neither the audience nor the characters knew anything about Beth’s whereabouts at that point, she might as well have been dead.
But of course she wasn’t. Because where Beth, in 5x8 Slabtown, was protected by the Bird symbolism from her encounter with the Blue Heron painting from 4x12 Still...
...Lily wasn't. TWDDD 1X2 was the episode where she died.
...or that's how you could put it for simplicity’s sake. It's not entirely correct though, the reality is a bit more complex.
As we saw, Isabelle sang an old lullaby, “Alouette”, to calm Lily down before giving birth. “Alouette” is French for lark, and “Lark" is a bird.
In other words, the Bird symbolism actually WAS present in Laurent's birth scene, it just didn't apply to Lily. Instead, it protected her child.
(Let's also not forget that Lark was Madison's (from FTWD) Padre name, and Madison "resurrected" after being thought to have perished in the fire (Sirius symbolism) at the Diamond Stadium)
And in the words of Pere Jean: "It's a miracle".
A live baby, born from a dead woman. That's what I'd call major "resurrection/rebirth” symbolism.
Let's talk about how this is how we know the rebirth/ resurrection symbolism is also intertwined with the Sirius symbolism. As I constantly keep talking about, Sirius symbolism means return/resurrection/rebirth because it originates from the astronomical event that occurs when Sirius the Dog Star returns to the night sky after having disappeared for some time. And "Sirius" symbolism in the TWDU is often represented by the prescence of "fire" in some way, shape or form, because Sirius the Dog Star got its name from Greek "Seiros", which means "glowing", "scorching".
And how do we know baby Laurent is covered by Sirius symbolism?
"Welcome, Laurent"...
Here are few fun facts about Saint Laurent (Lawrence in English), who we now know baby Laurent is named after:
Here he is, looking fierce in the face of fire:
Oh, by the way, Saint Laurent/Lawrence is often referred to as "Saint Laurent/Lawrence of Rome"...
Isn't that an interesting coincidence? Because we all remember this...
As I've written about in countless posts over the years, Beth is a Sirius character, look at her face, she's no stranger to lighting stuff on fire!
Au contraire, this is the face of someone VERY comfortable around fire (at least from a symbolism standpoint). Look how exited she is over the thought of burning shit down:
And finally, let's appreciate the Bird symbolism that was permeating the final minutes of 4x12 Still, along with all the Sirius (fire) symbolism and the references to Rome...
Enjoy this "wolf" reference against a backdrop of ravaging flames...
Finally, I think this is a good time to remind everyone of the ongoing filming in and around the Louvre this week...
...because it sure is a tremendous coincidence that the name "Louvre" possibly could be a reference to...
…a wolf's den.
Yup! The name “Louvre” is by many thought to be a reference to a wolf's hunting den.
It's almost as if the Louvre is precisely where the “wolf” would be comimg "home" to, or something...
I'm sure there will be a party if/when that happens...
#bethyl#daryl dixon#beth greene#team delusional#team defiance#beth x daryl#the walking dead#norman reedus#twd
24 notes
·
View notes
Text
DD Spinoff Title Episodes
Has everyone been following the release of episode titles for the spinoff?
@galadrieljones:
“L’ame Perdue” = The Lost Soul
@wdway:
Daryl is the lost soul? Or maybe a hint to the series of him finding that soul that he thought he had lost.
I just read where the first episode of DD will be 87 minutes when it airs on regular AMC, Sunday, September, 10th! Of course that includes commercials, but still that's fantastic. That means the 10 minutes/20 minutes seen at SDCC was not the majority of the episode. My guess is that there will be a nice little chunk, at least 5 minutes or so at the very start before the actor credits, followed by what we saw and what we heard about from SDCC possibly close to an hour of actual story air time and then the rest divided into commercial breaks.
I'm so excited that we're going to get an extended first episode.
@twdmusicboxmystery:
Ep 2, Allouette = Lark. As in, a bird.
Episode 3 translated to “Paris will always be Paris.”
There’s a well known French song called Alouette that o still remember from my junior high French days. Actually, it’s kind of a drinking song, lol. But a fairly well known song.
@wdway:
Something popped up on my Facebook page about the 3rd episode, Allouette- Paris will always be Paris. It went into a little detail about the song being very popular during the war with Germany in the late 1930's. The thing that struck me is that it was a song basically popular in Paris during World War ll, it wasn't a world War at that time because we didn't entered until after Pearl Harbor and 1941. It goes back to add to all those hints we've been seeing about World War ll since s5.
@twdmusicboxmystery:
Yeah, for sure!
So, I looked up Paris will Always Be Paris. I was thinking it was a famous quote from a film. Seems like something that might have come out of Casablanca or something. And maybe they do say it. But it's the title of a famous French song as well. And it's about the blackout measures of the 1930s. So, another song about the darkness of war. Also, interesting that they're naming multiple episodes after SONGS.
@galadrieljones:
Hmm. The idea of them naming the episodes for songs is very intriguing. L'âme perdue is the name of several songs. As is Ame Perdue, both mean“lost soul” in French. There’s a piano piece by the German composer and popular conductor George Henschel called “L'âme perdue” but I can’t find a recording of it anywhere. Henschel was a close friend of Brahms and a knight so very popular in his time but his work doesn’t seem to be widely recorded. The song is piano w voice.
If they’re all songs, that’s fishy. Daryl isn’t a musical guy. His long lost love on the other hand…
Thoughts?
#beth greene#beth greene lives#beth is alive#beth is coming#team delusional#team defiance#td theories#td theory#beth is almost here#bethyl
11 notes
·
View notes
Text
A post totally unrelated to Gravity Falls, but I just wanna share it.
So, thanks to Chapter 03 of Poppy Playtime, I am even further invested in the lore. I was listening to another Ollie related theory video and it was there where I finally registered the tune that was used for the Hour of Joy tape.
It sounds similar to a French song, Alouette. A song about plucking the body parts -- not feathers, body parts -- of a lark.
2 notes
·
View notes
Note
For the kid meme: George & Jason??
omg.. thank you... ngl these two are Always on my mind!!
Name: Lark Brody
Gender: Female
General Appearance: Curly blonde hair, green eyes, lots of freckles from being out in the sun so often. Spitting image of George. She's relieved that her children didn't get Jason's stuck a fork in an electrical socket look.
Personality: Loud. A little obnoxious. Science-oriented, though not as much as her mother and brother are. Athletic and way too energetic for her own good.
Special Talents: She took to water like a fish and is a natural at swimming.
Who they like better: She is constantly clinging to George's side.
Who they take after more: Definitely Jason. She may look like George, but she is every inch her father when it comes to how she acts.
Personal Head canon: Jason's lullaby for her as a baby was Alouette, which was a bit morbid for an infant and always got him a Look(tm) from George, but it's fine. She didn't know words yet, much less the French language.
3 notes
·
View notes
Text
i feel "dick move" is a large understatement
What, did these birds write the french nursery rhyme about tearing Larks feathers off, Alouette or something?
very cool but also kind of a dick move
33K notes
·
View notes
Text
@Aluette ひばり
youtube
フランスの子供の歌で、世界中で歌われている。日本では「八百屋さんのお店に。。。」の歌詞で知られている。
これを訳してみて衝撃を受けたのは、内容である。なんとひばりをむしって食べるのだ。子供に体の部位を覚えさせる歌とも言われるが、イメージとのギャップに驚いた。
または食糧難で本当に食べられるものはなんでも食べたのだろうか?
This is a French children’s song sung all over the world including Japan.
I was shocked by the lyrics, they eat larks!
This song may teach children parts of their bodies, but in the age when they lack of food, they might have eaten everything.
歌詞と意味
Alouette, gentille Alouette,
Alouette, je te plumerai,
Alouette, gentille Alouette,
Alouette, je te plumerai,
Je te plumerai la tête,
(Je te plumerai la tête)
Et la tête
(Et la tête)
Alouette
(Alouette)
O-o-o-oh
Alouette, gentille Alouette,
Alouette, je te plumerai,
Alouette, gentille Alouette,
Alouette, je te plumerai,
Je te plumerai le bec,
(Je te plumerai le bec)
Et la tête
(Et la tête)
Et le bec
(Et le bec)
Alouette
(Alouette)
O-o-o-oh
Alouette, gentille Alouette,
Alouette, je te plumerai,
Alouette, gentille Alouette,
Alouette, je te plumerai,
Je te plumerai le dos,
(Je te plumerai le dos)
Et la tête
(Et la tête)
Et le bec
(Et le bec)
Et le dos
(Et le dos)
Alouette
(Alouette)
O-o-o-oh
Alouette, gentille Alouette,
Alouette, je te plumerai,
Alouette, gentille Alouette,
Alouette, je te plumerai,
Je te plumerai les pattes,
(Je te plumerai les pattes)
Et la tête
(Et la tête)
Et le bec
(Et le bec)
Et le dos
(Et le dos)
Et les pattes
(Et les pattes)
Alouette
(Alouette)
O-o-o-oh
Alouette, gentille Alouette,
Alouette, je te plumerai,
Alouette, gentille Alouette,
Alouette, je te plumerai,
Je te plumerai les ailes,
(Je te plumerai les ailes)
Et la tête
(Et la tête)
Et le bec
(Et le bec)
Et le dos
(Et le dos)
Et les pattes
(Et les pattes)
Et les ailes
(Et les ailes)
Alouette
(Alouette)
O-o-o-oh
Alouette, gentille Alouette,
Alouette, je te plumerai,
Alouette, gentille Alouette,
Alouette, je te plumerai.
Alouette, gentille Alouette,
Alouette, je te plumerai,
Alouette, gentille Alouette,
Alouette, je te plumerai.
ひばり 可愛いひばり
ひばり お前をむしるよ
ひばり 可愛いひばり
ひばり お前をむしる
頭をむしる
X2
頭を
X2
ひばり
X2
おお
ひばり 可愛いひばり
ひばり お前をむしる
ひばり 可愛いひばり
ひばり お前をむしる
嘴をむしる
X2
頭を
X2
嘴を
X2
ひばり
X2
おお
ひばり 可愛いひばり
ひばり お前をむしる
ひばり 可愛いひばり
ひばり お前をむしる
背中をむしる
X2
頭を
X2
嘴を
X2
背中を
X2
ひばり
X2
おお
ひばり 可愛いひばり
ひばり お前をむしる
ひばり 可愛いひばり
ひばり お前をむしる
足をむしる
X2
頭を
X2
嘴を
X2
背中を
X2
足を
X2
ひばり
X2
おお
ひばり 可愛いひばり
ひばり お前をむしる
ひばり 可愛いひばり
ひばり お前をむしる
羽根をむしる
X2
頭を
X2
嘴を
X2
背中を
X2
足を
X2
羽根を
X2
ひばり
X2
おお
ひばり 可愛いひばり
ひばり お前をむしる
ひばり 可愛いひばり
ひばり お前をむしる
ひばり 可愛いひばり
ひばり お前をむしる
ひばり 可愛いひばり
ひばり お前をむしる
0 notes
Text
Module 8
“Alouette” (French Traditional Folk Song) https://www.youtube.com/watch?v=NySWw1U_1QY
“Free Bird” by Lynyrd Skynyrd (Rock) https://www.youtube.com/watch?v=0LwcvjNJTuM
“The Bird” by Charlie Parker (Jazz) https://www.youtube.com/watch?v=KYQCwoas3rk
“I’m like a Bird” by Nelly Furtado (Hip Hop) https://www.youtube.com/watch?v=roPQ_M3yJTA
“Last Dollar (Fly Away)” by Tim McGraw (Country) https://www.youtube.com/watch?v=DvZ97ajpYOM
“Bye Bye Bird” by Sonny Blue Williamson https://www.youtube.com/watch?time_continue=100&v=K-PhBryFuIM&embeds_referring_euri=https%3A%2F%2Fwww.google.com%2F&source_ve_path=MjM4NTE
The theme I chose is “Birds” because the first thing that came to my mind when I read that the assignment was to find songs, was birds since they sound so beautifully when they chirp like they are singing. This theme has relevance to me because sometimes I do like to go on trails with my dad and bird watch. The first song I chose is “Alouette” which is a Folk song which means plucking the feathers of a lark songbird. It is often sung as a children’s lullaby and the song has simple melodies with repetitive lyrics. The Rock song I chose is “Free Bird” by Lynyrd Skynyrd because it has the word bird in the title of the song. This song tells a story about a man leaving a woman because he doesn’t feel that he can settle down with her. Therefore the man is calling himself the free bird. My favorite part about this song are the guitar solos. For the genre Jazz, I chose “The Bird” by Charlie Parker because it has the word “bird” in the song title. This song has two interlocking melodies played by trumpet and alto. The structure of the song is ABBA. For Hip Hop I chose “I’m like a Bird” by Nelly Furtado because it has the word bird in the title and I do love her songs. This song is about the value of freedom and the structure is written in verse chorus form. For Country I chose “Last Dollar (Fly Away) by Tim McGraw because the lyrics talk about a bird and its wings. This song has an up-tempo tempo. For the last song its “Bye Bye Bird” by Sonny Blue Williamson because the title has the word bird. This song was played by a harmonica with a main rift.
0 notes
Text
PRINCESS ALOUETTE CHARMING
Second born, daughter of Cinderella and Henry Charming.
She has an older brother (Chad charming).
Her name is of French origin meaning ‘Lark’, which is a bird known for its song, similar to her mother.
˗ˏˋReturn to masterlist ✦ main masterlist´ˎ˗
#desired reality#reality shifting#shiftblr#shifting blog#shifting community#shifting motivation#shifting to desired reality#disney descendants dr#shifting to descendants#descendants dr#descendants oc
2 notes
·
View notes
Text
as a child I learned a song, "Alouette, gentile alouette" and... I just found out that it's a song about plucking the feathers from a lark. It's all in french and I don't speak French, so I had *no* idea, but I heard it coming from my sister's show and started wondering about it. Like, I already knew that there's a darker side to a lot of children's songs and nursery rhymes, but I just... idk, I guess I didn't expect this. It's so upbeat.
1 note
·
View note
Text
WAIT WAIT
I REMEMEBER SOMEONE ON TUMBLR MADE A POST ABOUT THE BLUEBIRD PROJECT
they added other characters, who could have been experimented on, with Jaiden. With assigned nicknames. Baghera was in the list. She was among the kids. And given the nickname. Alouette. Lark in French.
REMEMEBER THE ALOUETTE CHILDREN’s SONG?!?
it’s a song about plucking feathers off the poor bird.
explanation for what happened on baghera's stream:
So, basically, baghera found a black shulker box with coordinates. Following them, she arrived in what appeared to be an abandoned kid's room. On the ground, there are blocks that baghera mentioned really liking, and call them "her blocks". She finds two books, that appear to be diaries, one listing off things that the person who lived there needs for unknown reasons. Then, in the second book the person talks about being experimented on, how there are two strange people (cucuruchos), one is nice and the other pretends to be the nice one but clearly isn't, he's mean. Also the person's feathers get plucked for punishment or no reason
At the end of the book, it is signed. Baghera.
After some time hanging around in the room, she gets kicked out, with the message "There's no escaping this time"
BASICALLY THAT'S BAGHERA CHILDHOOD ROOM AND SHE WAS EXPERIMENTED ON AND EVENTUALLY ESCAPED. AND NOW SHE'S BACK HERE.
159 notes
·
View notes
Text
COSETTE FAUCHELEVENT.
GENERAL.
NAME, euphrasie cosette fauchelevent
ALIASES. cosette (from what she knows, this is her real, full name), alouette, the lark
AGE. eighteen
BIRTHDATE. march 18, 1815
GENDER. female
SEXUALITY. hetreosexual
STATUS. single / married to marius pontmercy / verse dependent
ETHNICITY. white
NATIONALITY. french
BIRTHPLACE. paris, france
RESIDENCE. rue plumet in paris, france
APPEARENCE.
HEIGHT. 5’4”
WEIGHT. 94lbs
BODY TYPE. thin, was malnourished as a child & hasn’t white adapted yet
SKIN TONE. fair
HAIRSTYLE. curly
HAIR COLOR. dirty blonde
EYE COLOR. blue
SCARS. several, mostly on her arms and shoulders with a few on her legs
FACECLAIM. ellie bamber
PERSONALITY.
TRAITS. positive, kind, selfless, curious, strong-willed, determined, loyal, quiet, keeps to herself, pensive.
HABITS. chews on her lower lip, bites her nails
HOBBIES. reading, dancing
FEARS abandonment, separation
RELATIONSHIP.
FATHER. felix tholomays (biological), jean valjean (adopted)
MOTHER. fantine
SISTER. none
BROTHER. none
SIGNIFICANT OTHER. marius pontmercy (husband)
SON. verse dependent
DAUGHTER. verse dependent
EXTRA.
MBTI. tba.
ENNEAGRAM. tba.
ALIGNMENT. tba.
HISTORY.
born from a passionate love affair, euprhaise to félix tholomyès and his mistress, fantine on march 18th in the year 1815. fantine nicknamed her “cosette,” meaning, “little thing.”
when she was three years old, her father abandoned her love. fantine left cosette under the care of innkeepers, monsieur and madame thénardier. the moment her mother left, the innkeepers showed their true selves and intentions. cosette was treated horribly by them. only a child, she was treated more like a misused maid.
until christmas of 1823 when jean valjean saved her. he gave her the doll she’d been eyeing in the window, who she named catherine.
to escape from his past, jean valjean took the name fauchelevent which became cosette’s surname. while he worked as a gardener, cosette studied at the convent school.
at the age of fourteen, she had grown into a beautiful young woman and valjean moved them into rue plummet. cosette took up gardening, a small look into the world. she and her papa continued to do charity work, handing out coins to beggars and feeding the hungry.
three years later, cosette fell in love with marius pontmercy, a revolutionary she met briefly at the gardens. they introduced themselves. but when cosette returned to her father, he was suspicious of the young man and warned her not to see him again.
a letter from a beggar man inspired valjean and cosette to bring warm clothes and money they didn't have to their apartment. but upon finding their home, cosette recognized the family as her former abusers. stricken by cold fear, cosette tried to warn her father. they get away. cosette begged him not to return as he said he would, but valjean insisted it was the only way to get them off their back. valjean returned, hurting from whatever happened; he spared cosette the details.
valjean left for a few days, leaving cosette behind. but one night, after receiving a letter, marius pontmercy arrived. they met up every night. valjean is alarmed by a scream and moves himself and cosette to their apartment, intending to move them to england. cosette begged him not to. she wrote a letter to marius, telling him of where she was.
the next day, the june rebellion began. marius wrote a letter back, but it never got to her. instead, valjean reads the letter and goes to find marius. he saved his life. cosette did everything she could to help marius as he mourned his friends and healed from his wounds. he proposed and she accepted.
the day of their wedding was bittersweet. before the ceremony, valjean disappeared. marius told her he went on a journey far away. it broke her heart to not have her beloved father at her wedding. afterwards, marius took her to a convent where cosette got to see her father again before he died.
#interaction: c. fauchelevent#study: c. fauchelevent#headcanon: c. fauchelevent#visage: c. fauchelevent#aesthetic: c. fauchelvent
0 notes
Text
okay I just looked up the french song alouette gentille alouette and WOW YEAH KIDS SONGS ARE FUCKED UP
je te plumere la cou et la bec et la tête?????? what. RING AROUND THE ROSIE IS MORBID ENOUGH WHY ARE WE SINGING TO A LARK. ABOUT HOW WE ARE DISMEMBERING IT. WHAT.
also why are the animations for this song Like That.
mysteries abound
#rellephant rambles#about a french song i learned in second grade apparently? idk bro i just work here
1 note
·
View note
Text
It’s been almost two decades since I started reading books in English and I have to throw in the towel when it comes to bird vocabulary. English and French went in completely different directions with birds and every bird I come across in English is a total mystery. Plant names I’m often able to guess, but birds? there’s no way I could guess ‘hirondelle’ from ‘swallow’ or figure out on my own that ‘finch�� means bouvreuil and that a bergeronnette is a ‘wagtail’. I came upon ‘crake’ and pictured it as the bird we call crave, hopefully—but no, my dictionary said a crake is a marouette in French. Their ‘lark’ is our alouette, their ‘tit’ is our mésange—the worst offender is ‘nighthawk’ for ‘engoulevent’. Or ‘warbler’ for ‘paruline’. They’re so different I can never remember them and I’m resigned to picturing all the birds in anglo literature as walking (flying) question marks. It took me a whole year to realise that Donna Tartt’s The Goldfinch was the book I’d seen at the library called “Le Chardonneret”...
#language tag#no other area of english vocabulary confuses me as much as bird names#i Cannot remember them#i'm reading 'where the crawdads sing' at the moment and it's just full of enigmatic birds
881 notes
·
View notes
Note
hihi i was wondering if you could do names with a kinda casual theme? like, more for a laid back introverted person? if it helps, some names i’ve considered in the past sam, wren, and tommie!!
its for a non binary character im writing and i cant seem to find a good name that suits their vibe, so any names similar to the ones i mentioned would help a lot. also sorry if this is very specific HDKSHDJ - tysm in advance ^.^
this is so broad omg i actually was so excited to work on this cause it’s just like.. idk i have sm to work with lol NSJSJD hopefully one of these sticks for your character? it’s fun to think of character names aaa, under the cut! <33
index.. alouette = ‘lark’ in french doux/douce = ‘soft’ in french (doux is masc. and douce is fem. so depends on if your character leans toward a certain presentation or not!)
names..
sage
grey
alouette
doux/douce
willow
dew
eden
jean
jule
ivory
bowie
cass
rian
corinth
mauve
milan
12 notes
·
View notes